ビデオデッキの上ってほんわかあったかいから、猫用床暖になってました笑 トラちゃんが来て半年後。この写真見てたら、なつかしくなってなんかちょっと泣いた‼︎ left: Nyami right:Tora
こちらのつづきです previous
食卓の食べ物をなんでも盗まずにいられない飢餓を経験した猫 - ネコヤマンガ
つづく。
next
英語訳
A native cat that is friendly to a new cat
The day Tora-chan came to my house.
"This is the toilet."
"Yes,ma’am, I understood."
My sister spread a futon in her room and slept with Tora-chan.
"Let's sleep together here tonight."
"Yes, thank you very much."
Nyami was stunned in the living room. ``What name should we choose?'' “Tora(tiger).'' ``Hmm, isn't that too ordinary?'' ``Let's call it Tora-chan for now.''
Tora-chan would steal Nyami-chan's food, but Nyami kindly gives it to Tora. ``Nyami-chan is steady and kind. It's a waste for her to be a cat,'' my mother always said.
お題「1億円あったらどう使う?」 保護猫が住んでる猫好き専用マンションを作る
検索用
トラちゃんが家に来た日
「ここがトイレね」
「はいわかりました」
姉は部屋に布団を敷いて、トラちゃんと一緒に寝た。
「今日はここで一緒に寝ようね」
「はい、どうもありがとうございます」
ニャミちゃんは、居間で、あっけにとられていた。「名前何にする?」「トラちゃんでいいっしょ。」「えー、ふつうすぎない?」「とりあえず、トラちゃんにしよう。」わいわい
ニャミちゃんの分のごはんを横取りするトラちゃんと、ゆずってあげるニャミちゃん。「ニャミちゃんはしっかりしててやさしいね。猫にしておくのはもったいない。」と、母がいつも言っていた。