ネコヤマンガ

毎日大体23時更新の絵日記&漫画&雑記ブログ、ネコヤマンガです。I post at 11PM Everyday!

Unit4 英検1級 英単語 Eiken 1

Unit4

英検1級 英単語 聞き流し

74〜94

 

Unit 4例文和訳

 


74

有名人はしばしばメディアによって名誉を傷つけられる。

彼はポップアート運動の最も重要な主唱者の一人だった。

私は月に8万円の住宅ローンがある。

野党をなだめるため、首相はその大臣を首にした。

目撃者とされるその人物をだれもが疑っている。

その事業は地元住民からの寄付金で運営されている。

その不適切な発言は市長の評判を落とした。

彼は電車に忘れた財布を遺失物取扱所で取り戻した。

戦争のために、その国の経済成長が止まった。

彼の泊っているホテルは何百人ものファンに取り囲まれていた。

その選手は、薬物を使用したという告発を否定した。

その占い師は詐欺で訴えられた。

 


75

 


生涯一つの会社で働き続けることはもはや標準的ではない。

その歌手は驚くべき才能の持ち主だ。

活動家たちはリサイクル計画についての情報を広めた。

これらの植物は厳しい環境でも育つことができる。

その地域の住民に差し迫った危険はなかった。

これらのマウスは遺伝的にがんにかかりやすい。

彼らは当局の監視下にある。

群衆の騒がしい声がいっそう大きくなった。

彼女はその店で返金を求めるのに強く主張しなければならなかった。

その洪水は地元の農家にとって大きな災難だった。

私はそのときの気まぐれでたの色を選んだ。

 


76

その会社では、女性は男性とほぼ同等の賃金を獲得している。

彼は多作な作家として知られている。

食料品の価格が急騰している。

これは、殺虫剤を安全に使用するための手引書だ。

その団体は伝統文化の維持のために活動している。

ガラスの靴がぴったり合う少女を求めて、彼は国中を探し回った。

私たちは総合試験に合格しなければならない。

地方自治体は、公的資産を有効に活用しなければならない。

その国は当時、政治的激動のただ中にあった。

日本は永久に戦争を放棄した。

批評家たちはその計画をばかげているとあざ笑った。

潮力や海流を利用する新たなテクノロジーが開発されつつある。

 


77

裁判官健一審の判決

1匹のライオンがバッファロー

彼らは景気に対する改府の自己満足を批判した。

空のコップを伏せてください。

その建設会社は、その橋を補強する仕事を請け負っている。

私はラベンダーから精油を抽出した。

テストを終わらせるのに時間はたっぷりあった。

彼はクラシックカーのコレクションを自慢した。

新しい大統領は、国の経済の立て直しという重責を負った。

息子はけがをしやすい。

彼は強盗の罪で有罪判決を受け、5年間服役した。

その村の人々は開発計画のために強制退去させられた。

 


77

裁判官は一審の半決を支持した

1匹のライオンがバッファローに襲いかかった

彼らは景気に対する政府の自己満足を北物

した。

空のコップを伏せてください。

その建設会社は、その橋を補強する仕事を請け負っている。

私はラベンダーから精油を抽出した。

テストを終わらせるのに時間はたっぷりあった。

彼はクラシックカーのコレクションを自慢した。

新しい大統領は、国の経済の立て直しという重責を負った。

息子はけがをしやすい。

彼は強盗の罪で有罪判決を受け、5年間

服役した。

その村の人々は開発計画のために強制退去させられた。

 


78

彼らには密輸取引を防止する方法を考える

必要があった。

彼は反乱軍との戦いを指揮している。

彼女は残り火に息を吹きかけて火をおこした。

この小説で、著者は現実と虚構の境界をあいまいにしている。

彼はサッカー選手として父親に負けまいとしている。

これらのストレッチ運動は姿勢を正すのに役立つ。

肥満は恥ずかしいものだという通念がある。

私は店主から法外な値段をふっかけられた。

彼の本は再び激しい論争を巻き起こした。

その病気は地球上から完全に根絶された。

遠慮なく言うと、それは違法な行為だ。

幸いにもその地域は戦禍を免れた。

 


80

この博物館は、約1,000の鳥類の標本を所蔵している。

それは説明のために持ち出されたただの仮説に過ぎない。

この用紙の裏面に適切な情報を記入してください。

ペースメーカーが彼女の胸部に埋め込まれた。

その電池は人間の毛髪と同じ薄さだ。

その都市は巨大地震によって壊滅した。

その農夫は畑の小鳥を追い払った。

恐竜は6500万年前に絶滅した。

明日までにレポートを書き上げるのは、事実上不可能だ。

それらの木材会社は熱帯雨林の開発を進めている。

私は2本のくいの間に細を張った。

大統領は外国の記者から質問を浴びせられた。

 


81

喫煙と肺がんには強い相関関係がある。

この小説は、人間であることの意味について、興味をそそる質問を投げかけている。

日本経済はいまだに停滞したままである。

両陣営は選挙戦に突入した。

私は高級時計に散財したいという衝動を感じた。

果てしなく待った後で、ようやく私の名前が呼ばれた。

その男性は正体をいつわった。

その二つのバージョンには識別できるほどの違いはない。

遠い昔、その島はフランスとスペインがどうしても手に入れたいと思っていた。

彼女のメールアドレスを受信者リストに追加した。

政府は医療制度改革をもっと透明にするべきだ。

行き過ぎたダイエットが、彼女のビタミン不足を引き起こした。

 


82

彼らは怒った群衆をなだめようとしたが、無駄だった。

彼の死は私の人生の中で最も大きな精神的ショックを受けた出来事だった。

彼らはいつも昼食に何を食べるかで言い争っている。

彼女は裕福な家庭で育った。

その地域は国の平均と比べてがんの発生率が高い。

私たちは電話番号とメールアドレスを交換した。

アメリカは50の州から構成されている。

会費はオンライン上で支払えます。

彼は自分の意見を述べなければならないと感じた。

彼女は少し疲れていらいらしていた。

彼は妻の隣に埋葬された。

男性は両手で髪をくしゃくしゃにした。

 


83

会社はその固すぎるイメージを払拭しようとしている。

消費者は粗悪品に対して補償を受ける権利がある。

投資家たちは大きな不安を感じながら市場の動向を見ていた。

彼は現金300万ドルの強器の罪で起訴された。

その食品メーカーは事実を隠ぺいしようとした。

カーテンがそよ風をはらんで膨らんだ。

彼女は両親を悲しませることに屈折した喜びを見いだしているようだ。

市は、市内に乗り入れる車両に課税することを計画している。

きのう、その車の中で女性のバラバラ死体が発見された。

洞座の内部は暗くてじめじめしていた。

その計画は資金不足で頓挫した。

そのエピソードは彼女の空想の産物に過ぎなかった。

 


84

聴衆は講演者の冗談にくすくす笑った。

突然彼は両足に力が入らなくなり、立っていられなくなった。

彼はカーペットに靴をこすりつけた。

燃えている車からの鼻をつくような煙のせいで涙が出た。

その水は産業廃棄物で汚染されていた。

その教会は丘のてっぺんに建っている。

私たちは狭いすき間を通って洞の中に入った。

私は不可知論者で、神が存在しているかどうか確信が持てない。

欧州連合はその地域に特別使節を派遣した。

私たちはその問題に正面から向き合い、取り組まなければならない。

その老朽化した建物は素晴らしいホテルに生まれ変わった。

ウサギが柔らかい葉をかじり取った。

 


85

彼女は衝動的に仕事を諦めることを決めた。

彼女はトウモロコシを沸騰するお湯でさっと湯がいた。

コーチは3段階のトレーニングコースを導入した。

その会社は、今四半期1株当たり25セントの配当を発表した。

そのような試験は大変な時間を要するため、業務遂行上、困難だ。

その農業政策は地方の農業者を疲弊させた。

2013年、彼女は協会の名誉会員に任命された。

彼は政府を転覆させる陰謀に加わっていた。

彼は期限切れの免許で運転していて、車を押収された。

外務大臣はフランスの外務大臣とその件で話し合った。

彼女は私の服について嫌みなことを言った。

赤ん坊は歯が生え始める前によだれが出始める。

 


86

従来の照明はLED照明に取って代わられつつある。

その計画は技術的には実現可能だ。

彼らは酔うととても無礼になる。

その国では肺がんによる死亡率が増加している。

ジャガイモの皮をむいて、さいの目に切ってください。

彼は気まぐれな車の運転をしていた。

彼らは少年を人けのない公園に誘い出した。

その村は完全に孤立していて、住民は閉鎖的だ。

彼は契約に違反したとして会社から訴えられた。

彼女の行動はすべて、金銭欲にかられてのものだった。

契約書は期限を明記している。

その湿地帯は高潮に対する自然の防壁として役立っている。

 


87

それらのインタビューは省路された形で出版された。

痛みの原因は、私の背骨がきれいに並んでいないことだった。

多くの笑いと陽気さにあふれていた。

その病気は感染した動物をやせ細らせてしまう。

彼らは礼儀をわきまえないので、会議の場から追い出された。

大学は数人の学生に対して懲罰処分をとることを決定した。

球団はその外国人選手との契約解除を発表した。

その経済学者は金融危機を予見していた。

彼らは国を専制政治から解放するために戦った。

火星の右手にオリオン座がある。

彼はささいなことにこだわりがちだ。

患者は手術でひどく衰弱した。

 


88

彼の試みはすべて失敗する運命にあるように思える。

彼女の死は老真によるものだった。

そのレストランの料理はおいしかったが、サービスはひどかった。

その馬はとてもおとなしそうに見える。

彼女は十代になると、本を食るように読み始めた。

彼はその委員会の発足以来のメンバーだ。

多くの著名な音楽家たちが、その慈善事業のために集まった。

市議会の決定に多くの住民がいら立った。

材料をフードプロセッサーにかけて、細かい粉末状にしてください。

男は悪意のある表情を浮かべていた。

運動する物体の速度をVとします。

私の運転免許は3カ月後に有効期限が切れる。

 


89 その国の経済は1990年代の前半に急速に悪化した。

そのチームはデータの照合作業を担当している。

新規採用者には6カ月の試

用期間が設けられている。

私たちはその問題について活発な議論をした。

通りにはアイスクリームを子どもたちに売り歩く数台のトラックがいる。

私は店を遅くまで開けておこうという彼女の提案に異議を唱えた。

分子内の原子の配列が、分子の諸性質を決定する。

彼は有罪となり処刑された。

そのホテルは昨年、全面改装された。

この本の何ページ分かの上部にしわが寄っている。

人間の記憶は誤りやすく、影響を受けやすい。

その市長は人種差別的だと非難された。

 


90

彼は助言に快く従う。

よい知らせを聞いて彼の家族は幸福感に満たされた。

酵素は人間の体に必須のものである。

彼の娘は内気でおとなしい。

隣の家の犬はいつも私に向かってうなる。

彼女は錯乱していて、訳のわからないことを言っていた。

彼は彼女の方をちらっと盗み見た。

会社側はわずか1パーセントの給料引き上げをも拒否した。

その光はかろうじて見えた。

彼らは教育の質を改善しようと努力している。

その追悼会は熱心な祈りで始まった。

その芸術家は乱れた生活を送っていた。

 


91

彼はコートのポケットに手を突っ込んだ。

彼の墓石には、ラテン語の墓碑銘が刻まれている。

彼らはキリスト教の信仰に染まっていた。

大統領は、テロの壊滅を明言している。

洪水は徐々に引いていった。

彼は長い間、とても禁欲的な生活を送った。

教授会は毎月第一月曜日に開かれる。

1990年代の内戦がその国の経済発展を遅らせた。

彼女は横柄な口調で尋ねた。

彼は怠惰だと言う評判だ。

私たちがその街を訪れたのは、偶然にも夏祭りの当日だった。

かすかな冷笑が彼女の顔に浮かんだ。

 


92

強盗は大きなナイフを降りました。

就業機会は、乏しく失業率は高い。

その獰猛な犬はおりに入れられた。

彼はスピーチの中で古臭い言い回しを連発した。

両者をともに満足させるのは容易なことではない。

住民たちは、地域を活性化する方法を話し合った。

その男達は、悪魔のような顔つきで彼女に近づいてきた。

彼女は、仲間外れのレッテルを貼られることをとても恐れている。

彼らはジャイアントパンダの保存と繁殖に力を注いでいる。

私がた凧をあげると、いつも最後は糸が絡まる。

その映画は、社会秩序を乱すとして上映禁止となった。

写真がフォルダーの中でごちゃまぜになっている。

93

誰にでも独特の変な癖というものがあるものだ。

彼らは悪霊追い払うために悪魔払いが必要だと考えた。

その政治家は、ごまかすのやめて、真実を語るべきだ。

市長はその問題に大変な熱意を持って取り組んだ。

この肖像画は有名な政治家を描いたものだ。

子供が1人、灌漑用水路に落ちた。

それらの牛は、夏の間放牧されている。

多くの投資家がそのプロジェクトに出資することに同意した。

税の還付を受けるには、この用紙にご記入ください。

彼は短気で子供っぽい。

他の人の気持ちに共感し、理解することが大切だ。

その国では、すべての男性市民に徴兵義務を課している。

 

74

defame 中傷する

exponent 提唱者

mortgage 住宅ローン

purported とされる人

endowment 寄付金

discredit 評判を落とす

Retrieve 取り戻す

halt停止する

besieged 取り囲まれる

accusation 告発

fraud詐欺

 

75

Instill教え込む

norm 規範、基準 stunning驚くべき

disseminate 広める

hostile 厳しい

imminent 差し迫った

predispose to

になりやすい

surveillance 監視

clamor騒がしい音

assertive

はっきり意見を述べる

calamity 災難

whim気まぐれ

 

 

 

76

parity with同等、同額 prolific多作な

skyrocket

急激に上昇する

pesticide 殺虫剤preservation保存

scour を探し回るComprehensive 総合的な

asset 資産

upheaval 激変

renounce 放棄する 

Deride 嘲笑う

harness 利用する

 


77

uphold 擁護する

pounce おそいかかる

complacency 自己満

invert 逆さにする reinforce 補強する

extract 抽出する

ample 豊富な

brag自慢する

onus 重責

prone傾向がある

Convict 受刑者

displaced

強制退去させられた

 


78

contraband 密輸品Rebel反逆者

Ember 残り火

Blurあいまいにする

emulate 負けまいと張り合う

Posture 姿勢

stigma 恥であるという通念

exorbitant 法外なignite 火をつける

Eradicate根絶するbluntlyぶっきらぼうに

ravage 荒廃

 


79

tenet 主義、理念

amass  収積

Brunt 矛先

a multitude of 多数の

embroiled 巻き込まれた

etch 刻み付ける

Diversify多様化する

hedge 生け垣

regimen 食事や投薬の計画

subsidize 助成金を出す

advent 出現

Drenchびしょ濡れにする

 


80

Specimen標本

hypothesis 仮説

pertinence 適切性

implant埋め込む

strand 髪の毛 devastate 壊滅させる

repel 追い払う

extinct絶滅した

virtually 事実上

exploit 開発する 

exploitation 開発

stake 杭 くい bombard砲撃する

 


81

correlation 相関関係intriguing 興味をそそる

stagnant停滞した

fray 争い いさかい

splurge 散財する

interminable

はてしない

Disguise偽装する

discernible 識別できる

covet 切望する

Recipient 受取人transparent 透明なdeficiency欠乏

 


82

pacify なだめる

traumatic心的外傷残す

bicker = squabble

ささいなことで口論するAffluent裕福な

incidence of  発生率Swap交換する

comprise 構成する

dues 会費

impel 駆り立てる

crankyイライラした

inter 埋葬する

rumple クシャクシャにする

 


83

staid 生真面目でお堅い

shoddy 手抜きで粗悪な

trepidation 不安

heist 強盗

Conceal隠蔽する

billow 帆のように膨らむ

perverse ひねくれ意地悪な

levy課税

mutilate

dank ジメジメして寒い cripple 頓挫させる

figment 作り事の絵空事

 


84

Chuckleクスクス笑う

limp 弱々しい

scuff こする

acrid 鼻を突く

taint汚染する

crest 頂上 山頂

aperture 隙間・穴Agnostic 不可知論者の

envoy 使節、使者

squarely真っ向から

decrepit 老朽化した

gnaw かじりとる

 


85

impulsive 衝動的な

blanch 湯がく

tier 段階

dividend  株式の配当

logistically 業務遂行上 Impoverish貧乏にする

induct 任命する

topple 転覆させる

impound 押収するCounterpart 同等物

snide 嫌味な

droolよだれを垂らす

 


86

supplantって代わる

feasible 実現可能なobnoxious 非常に不愉快な

Mortality 死亡

diceさいの目に切る

erratic きまぐれな

lure さそいだす

insular島国気質の

breach 違反する

avarice 強欲

specify 詳細に述べる surge 高まり、海のうねり

 


87

truncate 省略する先端を切る

alignment 整列

conviviality 賑やかさ

emaciated やせ細った

impertinent  無作法な

dicipillinary 規律上の

annulment 取り消し

prescient 予見能力のある

tyranny 専制政治

constellation

niggle くどくど文句を言う

debilitate 衰弱させる 

 

88

Doomed運命づけられた

infirmity  虚弱 病気

abominable 忌まわしい

docile 従順な

voraciously/greedily

inception/beginning

renowned 有名な

irk いらだった

Pulverize粉々にする

sinister 不吉な

velocity 速度

Expire有効期限が切れる

 


89

Deteriorate悪化する

collation 照合

probationary 試用期間中

vigorous 活力にあふれた

peddle売り歩く

demur 意義を唱える

configuration 配置Execute 処刑する

refurbish改装する

ruffle しわくちゃにする

fallible 間違えやすい

revile ののしる

 


90

amenable 従順な

euphoric 幸福感に満ちた

enzyme 酵素

demure おとなしめな

snarl 歯をむいてうなる

delirious 精神錯乱した

furtive 人目を盗んだ

paltry ごくわずかな 

perceptible 知覚できる

ameliorate 改善する

fervent 熱心な

promiscuous性的に乱れた

 


91

thrust突っ込む

epitaph 墓碑銘

imbue 植え付けるannihilate 全滅させる

recede退く

ascetic 禁欲的な

faculty 教職員、学部

impede 遅らせる

imperious 傲慢な、

indolence 怠惰

fortuitously 偶然に 

sneer あざ笑う

 


92

brandish 凶器等を振り回す

scarce 乏しいferocious

trite 陳腐な

proposition 対処すべき事

Enliven活気づける

fiendish 悪魔のような

outcast 社会から追放された人

propagation 繁殖 

tangle もつれ

subversive

政府体制を転覆させる、社会秩序を乱す

jumble

ごちゃ混ぜにする

 


93

Quirk変な癖

exorcism 悪魔払いPrevaricateごまかす

zeal 熱意

depict 描く

Irrigation 灌漑

pasture牧草地

underwrite 費用を負担する

rebate 払い戻し

irascible 短気であるemphasize共感する

conscription 徴兵制度

 


94

legislature 議会・立法府

hegemony 派遣 支配権

constituency 有権者

territorial integrity 領土保全

regiment 軍隊に編入する

Infrastructure インフラ

inflation インフレ

checking account

当座預金

overdraft 当座貸越

insurance policy

保険証券

sawmill 製材所

Wharf 波止場

pier桟橋

layover 途中下車

 

 

 

output 生産高

mergers and acquisitions

合併、M&A

Syndicate

consortium 合併企業

syndicate企業連合

conglomerate

複合企業

economies of scale 規模の経済

retailer小売業者

lifetime employment 終身雇用

Liability waiver

免責同意書

kickback

リベート、見返り、

キックバック

bankruptcy

破産、倒産

 

 

 

dowry 結婚持参金

ridership 乗り物の利用者数

pariah 浮浪者

derelict ホームレスLifevest 救命胴衣

burglary 押し込み強盗

looting略奪

petty crime 軽犯罪

reoffending 再犯罪 Perpetrator加害者

defendant 被告

plaintiff 原告

juror 陪審員

jury陪審員団

prosecutor 検索官Attorney弁護士

barrister 法廷弁護士

jurisdiction 司法権 Capital punishment死刑