ラーユディンラユディン♪↓
歌詞の意味とか全然わかんないけど、このアルバムがお気に入りです。教えてくれ、ユダヤの民よ。。
I don't know the meaning of the songs at all, but I like this album a lot. Tell me Jewish people...about this album's lyrics...
お題「誰にもまねできないような特技」 おれは、にんげんと、おんがくをかけて、おどるんだぜ!なんか、ゆだや、のおんがく?だってさ?おれは、わか、ないけどな(byぶんじ)
英訳--
A cat dancing with me when I dance in my room
When I was dancing in front of Bunji,
oioioioi ♪lai lai lai lai♪yoi yoi yoi ♪
↑
Jewish supposedly festival music
First, he extend his right hand and straighten his hair a little. After standing up and stretching, he would sip a cup of water, wiggle his tail, and joined in my silly dance.
↑
Someone who came out to dance on the dance floor because their friendsseemed fun
...and the night goes on...
(Layehudim ♪layehudim♪)
部屋で踊っていると、一緒に踊る猫
ブンジは私が踊っていると、
ラーユディラユディ♪
↑
ユダヤ人のたぶんお祭音楽
まず右手を伸ばして、ちょっと毛流れをととのえる。立ち上がって伸びをしてから、ちょっとコップの水を飲み、しっぽをフリフリしながら、ニャアニャア言って、ワタシのデタラメな踊りに加わるのだった。
↑
友達が盛り上がってるのでダンスフロアに踊りに出てきたひと
そして夜は更ける