コルホーズの歌(1948)
作詞・桜木甚吾
作曲・安保昭良
A Song of Kolkhoz
Lyricist: Jingo Sakuragi
Composed by Akira Ambo
白樺林にぽっかりと丸く浮かんだ白い雲
遠い彼方に消えていく
じゃがいも畑の土に寝て じっと見つめて憧れの
お国のことが現実が 胸一杯に湧いてくる
The white, round clouds that floated above the birch forest is disappearing into far away
While sleeping on the soil of the potato field
and staring at the clouds,
My longed-for country and reality spring to my mind
林を燃やす陽炎が
空にとけては夢を呼ぶ
土の広がり果てしない
どこか彼方でかっこうが
心の糸をかきならし
お国のことが思い出が胸一杯に湧いてくる
The sun flame that burns the forest
Melts into the sky and calls for a dream
The spread of the soil is endless
When Cuckoo pull at my heartstrings somewhere in the other way
My longed-for country and memories spring to my mind
土の息吹のやわらかさ
空の香りのほのかさよ
ふと見つめれば草の芽が
光を浴びて土を割る
身ぬちにたぎるこの力
お国のことがこれからが胸一杯に湧いてくる
The softness of the breath of the earth
The faintness of the scent of the sky
If you casually see, the grass sprouts are exposed to the sunlight and break the soil
This power that is seething on my body
My longed-for country and my life ahead spring to my mind
関連記事