ネコヤマンガ

ほぼ日更新の絵日記&漫画&雑記ブログ、ネコヤマンガです。Mostly, I post everyday!

舞妓さんは2週間に1回しか髪を洗えないからフケで禿げるMaiko can only wash her hair once every two weeks, so she goes bald with dandruff.

‪この記述を英訳して世界の人(特に女性)に広めるべきだ!‬と思ったので、そうする。Someone  should translate this description into English and spread it to people around the world (especially women)! I thought so, so I did it.

「舞妓時代、頭(髪)を洗うのは冬場は2週間に1回、夏場は1週間に1回できればいいなぁくらいだった」"When I was a maiko, I could wash my head (hair) once every two weeks in winter and once a week in summer."

Differences between Maiko and Geisha and Geiko - Tea Ceremony Japan Experiences MAIKOYA

「フケが大量&固まって取れず、櫛でゆっくり剥がすのだが、その度に禿げる。1年もやってなかったけど禿げた。5年くらい舞妓した人は河童の皿くらい禿げてた。」

A lot of harden dandruff couldn't be removed, and I slowly peeled it off with a comb, but every time I got bald. I haven't done maiko(youbg geisha) for a year, but I was bald. The person who was a maiko for about 5 years was as bald as a kappa.

Kappa↓(river monster. it has a plate on its head)

河童・或阿呆の一生 (新潮文庫)

「あと、めちゃくちゃ虫がつく。髪の毛に入ってくる。むり。」"Also, there were a lot of insects came into my hair. It was horrible."

 

Justice for women. 

和柄絵はがき【京都舞妓】( POSTCARD ) (サイズ:100 x 148mm 大礼紙厚口180k 厚み:0.26mm)日本製 (3)